Ejemplo de declaración jurada en francés
Si falta algún documento, no está traducido al inglés o al francés, o no está claro, su solicitud será rechazada y se le enviarán instrucciones sobre lo que falta y cómo volver a presentar la solicitud.
*No se aceptarán funciones y responsabilidades que hayan sido copiadas directamente del sitio web de la Clasificación Nacional de Ocupaciones (NOC) o de otros recursos en línea. Esta información sólo debe utilizarse como orientación para determinar el código NOC correcto.
Declaración jurada Canadá
Esta solicitud está destinada a los residentes permanentes y a los ciudadanos canadienses que deseen corregir un error o errores cometidos por los funcionarios de inmigración canadienses al registrar información en su Registro de Desembarque (IMM 1000) o Confirmación de Residencia Permanente.
Esta solicitud también está destinada a los residentes temporales que deseen corregir errores cometidos por los funcionarios de inmigración canadienses al registrar información en su documento de inmigración.
Para modificar su permiso de estudios válido a fin de reflejar cualquiera de las condiciones u observaciones anteriores, presente una fotocopia de la carta original de aceptación o una fotocopia de la carta original de inscripción de su actual centro de enseñanza designado.
Rellene las secciones A, B y C de la Solicitud de modificación de documentos válidos de residente temporal o de información en la confirmación de residencia permanente [IMM 1436] (PDF, 1,83 MB).
Declaración jurada usa
para el registro, se utilizará un Certificado de Ejecución en la forma prescrita en lugar de una Declaración Jurada de Ejecución, salvo en circunstancias ocasionales, cuyas razones se documentarán.
cuando sea necesario, exponer los detalles de cualquier procedimiento o requisito particular que deba seguirse y las razones, por ejemplo, si se desea que la autoridad extranjera autentique/certifique las copias de los registros bancarios de conformidad con los requisitos del art. 30 de la Ley de Pruebas de Canadá (Canada Evidence Act), deberá adjuntarse un proyecto de declaración jurada/certificado “rellenado en blanco” para su uso section15.gc.ca
que la persona (b) tras un cuidadoso examen y búsqueda en los registros, no ha podido encontrar en un caso determinado que la declaración, declaración, respuesta o certificado, según sea el caso, haya sido presentada o realizada por la persona obligada a hacerlo, es prueba de que en ese caso la persona no lo hizo.
procedimiento o requisito particular que debe seguirse y las razones; por ejemplo, si se desea que la autoridad extranjera autentique/certifique las copias de los registros bancarios de conformidad con los requisitos del art. 30 de la Ley de Pruebas de Canadá, un proyecto de declaración jurada/certificado “para rellenar el espacio en blanco” para su uso
Declaración jurada Quebec
Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Declaración jurada Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Consentimiento para divulgar información Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Solicitud de sustitución de tarjetas de identificación Solicitud de certificado de cualificación o carta de autenticidad
Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Declaración jurada Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Consentimiento para divulgar información Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Solicitud de sustitución de tarjetas de identificación Solicitud de certificado de cualificación o carta de autenticidad
Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Declaración jurada Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Consentimiento para divulgar información Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Solicitud de información Certificación de Aprendizaje y Ocupación – Solicitud de sustitución de tarjetas de identificación Solicitud de certificado de cualificación o carta de autenticidad