Retención luxemburguesa dividendos
Cada resguardo es una declaración informativa. Calculamos la sanción en función del número de declaraciones informativas que haya presentado fuera de plazo. El importe de la sanción es el mayor de 100 $ o el importe de la sanción calculado según el siguiente cuadro:
Podemos cobrarle una multa si presenta la declaración fuera de plazo. Para algunas declaraciones informativas, tenemos una política administrativa para reducir la multa para que sea justa y razonable para las pequeñas empresas.
Cada hoja es una declaración informativa. Calculamos la multa en función del número de declaraciones que presente fuera de plazo. La multa asciende a 100 dólares o al importe de la multa calculado de acuerdo con la siguiente tabla, el mayor de los dos importes:
Cada recibo es una declaración informativa. Cada recibo es una declaración informativa. Calculamos la multa en función del número de declaraciones que no se presentan en el formato correcto para el tipo de declaración informativa. Por ejemplo, si presenta 51 NR4 y 51 T4 en papel, le impondremos dos sanciones de 250 $, una por cada tipo de declaración informativa.
Administración de impuestos directos
El titular de una pensión de supervivencia y las personas a su cargo tienen derecho a una tarjeta de asistencia gratuita expedida por los servicios locales competentes de la CNAM a partir de una lista de beneficiarios elaborada por la Caisse Nationale de la Retraite et de la Prévoyance Sociale (CNRPS), la caja pública de pensiones.
Las familias más pobres reciben una tarjeta de asistencia gratuita concedida por una comisión regional creada en cada gobernación en el marco del programa nacional de ayuda a las familias necesitadas.
Además, existen organismos privados (compañías de seguros, mutuas de seguros) que ofrecen a las empresas un ahorro complementario para la jubilación mediante capitalización en forma de seguro de vida, en beneficio de los asalariados directivos y no directivos.
En ningún caso la cuantía conjunta de las pensiones del cónyuge superviviente y de orfandad puede superar la cuantía de la pensión del difunto. En su caso, se aplicará una reducción temporal de las pensiones de orfandad.
Formulario de declaración de retención a cuenta sobre las remuneraciones luxemburguesas
“Por la presente declaro, en aplicación del artículo L. 512-21 y de los artículos R. 512-76 y siguientes del Código de Medio Ambiente, que soy el garante, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2321 del Código Civil, para y en nombre del tercero solicitante en los términos y condiciones de la presente escritura:
“que el fiador manifiesta expresamente su acuerdo de renovación al beneficiario. Este acuerdo se da, de conformidad con las disposiciones del II del artículo R. 512-80 del Código del Medio Ambiente, al menos tres meses antes de la expiración de la garantía.
“En caso de no renovación de la garantía, el garante informará al prefecto por carta certificada con acuse de recibo al menos tres meses antes del vencimiento de la garantía. Esta obligación no afecta a la duración de la garantía.
“que el fiador acepta expresamente la renovación del beneficiario. Este acuerdo se da, de conformidad con las disposiciones del II del artículo R. 512-80 del Código del Medio Ambiente, al menos tres meses antes de la expiración de la garantía.
Retención a cuenta de la DGI
PWGSC-TPSGC 400 – Public Service Management Insurance Plan (PSMIP) Certificate of Insurance Judges’ Insurance Plan (disponible únicamente en la red del Gobierno de Canadá)
PWGSC-TPSGC 2472 – Request for Estimate and Authorization for Release of Information for Reciprocal Transfer Agreement Purposes (disponible únicamente en la red del Gobierno de Canadá)
La tabla siguiente contiene una lista de los formularios de los Servicios de Apoyo al Empleador del Centro de Pensiones del Gobierno de Canadá proporcionados por Public Services and Supply Canada.